Exemples d'utilisation de "данные" en russe

<>
Я не говорю, что данные вопросы просты или что существуют лёгкие пути их решения. Esto no quiere decir que las cuestiones sean simples o que haya respuestas fáciles.
Когда я анализирую данные вопросы, то не вижу никаких доказательств в пользу первой теории. Cuando analizo estas cuestiones, no veo ninguna evidencia a favor de la primera teoría.
Данные вопросы глобального управления также касаются и других международных проблем, которые угрожают существованию человечества, таких как изменение климата. Estas cuestiones de la gobernanza global también aplican a otras amenazas mundiales, como el cambio climático, que pone en riesgo la supervivencia de la humanidad.
её убийство пошатнуло данные надежды. Su asesinato destruyó esas esperanzas.
Но данные заблуждения нам выгодны. Pero esas falsas ilusiones nos benefician.
Исторические данные не вселяют оптимизма. Los antecedentes históricos no son alentadores.
Данные выводы по-прежнему действенны. Esa conclusión todavía es válida.
Данные нерешенные проблемы сегодня возвращаются: Esas cuestiones sin resolver vuelven ahora:
Также есть данные о миллиарде. También tienen un estimado de alrededor de mil millones.
Итак, мы получали МР данные. Así que recolectamos RM.
Данные беспокойства слишком часто игнорировались. Con demasiada frecuencia, no se ha prestado atención a estas inquietudes.
Вы смотрите на данные больных. Miras a los pacientes.
Многие считают, что данные неправильные. Muchos dicen que son negativos.
Данные взяты из Всемирного исследования ценностей. Viene de las encuestas de World Values Survey.
Мы лишь соединили имеющиеся точечные данные. Apenas hemos conectado los puntos.
Однако, такие данные есть на Марсе. Ese registro existe en Marte.
Данные опасения, по большей части, преувеличены. Esos temores, en su mayoría, son exagerados.
Давайте посмотрим на данные об этом. Miremos a la oracion.
А вот данные моего друга Пола. Entonces, aquí está mi amigo Paul.
Смогут ли данные две системы объединиться? ¿Estarán condenados a no entenderse?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !