Beispiele für die Verwendung von "датская крона" im Russischen
Одним из первых его решений было привязать датскую крону к немецкой марке, чтобы остановить инфляционно-девальвационный цикл.
Una de sus primeras decisiones fue ajustar la corona danesa al marco alemán para frenar el ciclo inflación-devaluación.
В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена.
En algún momento la policía holandesa entró en Ámsterdam y arrestó a Van Meegeren.
Это регион Бушвельд, засушливый и предрасположенный к пожарам, и то, что сделали эти деревья, - если вы можете себе это представить, это крона дерева, а это уровень поверхности, - представьте, что всё дерево, основная масса дерева переселилась под землю, и у вас только листья, выглядывающие на поверхности.
Es una región de arbustos que es seca y propensa a una gran cantidad de incendios, y como tal lo que han hecho estos árboles es, si pueden imaginarse que esta es la copa del árbol, y que este es el nivel del suelo, imaginen que todo esto, que todo el volumen del árbol, migró bajo tierra y sólo las hojas se asoman por encima de la superficie.
Марин Ле Пен следует тому же пути к власти, который прошла Северная лига Италии, Партия фламандских интересов, "Уютные Нидерланды" и Датская народная партия, - все они сначала стали "мягкими" популистскими партиями.
Marine Le Pen busca recorrer el mismo sendero hacia el poder que la Liga Norte de Italia, el partido Interés Flamenco, el partido Holanda Habitable y el Partido Popular de Dinamarca, que en su totalidad se convirtieron en partidos populistas "blandos".
Рейчел Наоми Ремен - незаурядный врач именно потому, что она всю жизнь вела борьбу против болезни Крона.
Rachel Naomi Remen es mejor médica debido a su batalla de toda la vida con la enfermedad de Crohn.
В Дании Датская народная партия, получившая на прошлых выборах 12% голосов избирателей, также не поддается классификации.
En Dinamarca, el Partido del Pueblo Danés, que recibió 12% de los votos en elecciones recientes, también es difícil de clasificar.
Есть и общие различия, такие как различия между голубыми и коричневыми глазами, или даже между людьми с вероятностью болезни Крона и людьми, у которых нет такой вероятности.
Existen diferencias comunes, como las diferencias entre los ojos azules y los ojos marrones, o incluso entre la gente con tendencia a tener el mal de Crohn y aquellas personas que improbablemente lo tengan.
Именно поэтому датская модель - вероятно, худшее решение, поскольку она не требует от популистов никакой способности управления.
Ësa es la razón por la que el modelo danés es probablemente la peor solución, pues no requiere una capacidad de los populistas para gobernar.
Приливную волну исламофобной риторики можно увидеть в ведущих европейских средствах информации и среди ее политических партий, таких как Датская народная партия, Нидерландская партия свободы, Французский национальный фронт, Швейцарская народная партия, Английская лига обороны, Итальянская северная лига и Австрийская партия свободы.
En los medios de comunicación más importantes de Europa y entre sus partidos políticos -por ejemplo, el Partido Popular danés, el Partido de la Libertad holandés, el Frente Nacional francés, el Partido Popular suizo, la Liga de Defensa inglesa, La Liga del Norte italiana y el Partido de la Libertad austríaco- se ve una ola en ascenso de retórica islamofóbica.
Датская привязка - на сегодняшний день с евро - все еще держится.
El ajuste danés -ahora al euro- sigue en pie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung