Exemples d'utilisation de "дверь" en russe

<>
Я не могу открыть дверь. No puedo abrir la puerta.
И я постучал в дверь. Llamé a la puerta.
Откройте дверь и впустите собаку. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Том открыл дверь пинком ноги. Tom abrió la puerta de una patada.
Открой дверь и впусти собаку. Abre la puerta y deja entrar al perro.
Открывая дверь, он спросил меня: Al abrir la puerta me dice:
Её мама постучалась в дверь. Su madre llamó a la puerta.
Дверь распахивается, и голос говорит: La puerta se abre, y la voz dice:
Кто-то стучал в дверь. Alguien ha llamado a la puerta.
Закрой дверь, когда будешь уходить. Cierra la puerta cuando te vayas.
Турбо начал стучать в дверь клювом. Turbo ha aprendido a llamar a la puerta con el pico.
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? ¿Alguien puede abrir la puerta, por favor?
Тяжелая дверь ведет в вестибюль UBS. Se entra en la sala de recepción de la UBS mediante una pesada puerta giratoria.
Том открыл дверь в свой кабинет. Tom abrió la puerta de su oficina.
А вот передняя дверь этого объекта. Y aquí está la puerta principal de la construcción.
Мы обнаружили, что входная дверь заперта. Encontramos que la puerta principal estaba cerrada.
Закрой дверь, когда выйдешь из комнаты. Cierra la puerta cuando salgas del cuarto.
Ты не против, если я закрою дверь? ¿Te importaría cerrar la puerta?
Вы падаете за дверь, ловите воздушный поток. Caes fuera de la puerta, estás atrapado en la corriente.
Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости. La genética ha abierto la puerta al estudio de la variabilidad humana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !