Exemples d'utilisation de "движение" en russe avec la traduction "movimiento"
Traductions:
tous1154
movimiento861
tráfico38
impulso18
marcha6
curso4
movilización1
autres traductions226
Тело отбрасывает назад - удивительное движение.
El cuerpo se flexiona hacia atrás un movimiento espectacular.
Набирает обороты движение "сделай сам".
También observamos el ascenso del movimiento "hazlo tú mismo".
Броуновское движение имеет изломанность равную двум.
Así que el movimiento browniano con un índice de fracturación igual a dos, se desplaza.
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта.
de manera que el movimiento de tus pies cambiará el color del horizonte.
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
El movimiento sincronizado parecía estar impulsando al puente.
Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
El movimiento verde inspiraba al mundo considerablemente.
Национально-освободительное движение Индии было тому доказательством.
El movimiento nacionalista en la India es un buen testimonio.
Ганди и Движение неприсоединения остаются важными символами.
Gandhi y el Movimiento de los No Alineados siguen siendo símbolos importantes.
Есть много болезней, которые воздействуют на движение.
Hay muchas enfermedades que afectan el movimiento.
Хотя это было сложно объяснить, существовало движение снизу,
Aunque sí, era difícil de explicar, pero había un movimiento de bases.
Движение - вот, что действительно характеризует симметрию внутри Альгамбры.
Pero es el movimiento lo que realmente caracteriza la simetría dentro de la Alhambra.
Вам нужно только то, чтобы действительно меняет движение.
Solo necesitas almacenar aquellas cosas que realmente afectarán el movimiento.
Почему Мартин Лютер Кинг возглавил Движение Гражданских Прав?
¿Por qué es que Martin Luther King dirigió el movimiento de derechos civiles?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité