Exemples d'utilisation de "дедушками" en russe

<>
Traductions: tous52 abuelo51 abuelito1
Это дети у которых есть родители и бабушки с дедушками и тети и дяди которые даже не могут заплатить за школьный обед, которые получают эту пищу. Son los chicos que tienen padres y abuelos y tíos y tías que ni siquiera pueden pagar el almuerzo escolar los que reciben esta comida.
Мой дедушка был немецким евреем. Mi abuelo era judío-alemán.
Мы волнуемся за дедушку и бабушку. Estamos preocupados por el abuelito y la abuelita.
Я забочусь о своём дедушке. Yo cuido a mi abuelo.
Галлюцинации были у его дедушки. Su abuelo tenía estas alucinaciones.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Mis dos abuelos eran emprendedores.
Какими были мои дедушка с бабушкой? ¿Quiénes eran mis abuelos?
Мой дедушка умер три года назад. Mi abuelo murió hace tres años.
Должны сообщить, мы дедушка и бабушка. Bueno, podemos informar que de hecho somos abuelos.
Ты очень хорошо заботишься о дедушке. Cuidas muy bien del abuelo.
Это был мир без бабушек и дедушек. Entonces, era un mundo sin abuelos.
Ваши дедушка и бабушка были миролюбивыми людьми. Sus abuelos fueron personas pacíficas.
Это мой дедушка, ему здесь 120 лет. Éste es mi abuelo, que vivió 120 años.
Дедушка, а расскажи мне тоже о решении проблемы. Abuelo, cuéntame la solución, por favor.
Я никогда не был в доме моего дедушки. Yo nunca he estado en la casa de mi abuelo.
Мой дедушка был в тюрьме во время сухого закона. Mi abuelo había estado preso durante la prohibición.
"Увы, дедушка, с нами нет никаких красивых молодых людей". "¡Ay, abuelo, aquí no hay hombres jóvenes y guapos".
Говори громче, твой дедушка уже не слышит так хорошо! ¡Habla más alto, que tu abuelo ya no oye tan bien!
Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку. Mi abuela sobrevivió y se casó con mi abuelo.
Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир. Entonces en febrero de 2008, mi abuelo pasó a mejor vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !