Exemples d'utilisation de "делаю" en russe

<>
Почему я делаю такие глупые ошибки? ¿Por qué cometí un error tan tonto?
И я делаю это, а он проверяет. Y estoy realizando esta tarea aquí, y él está observando.
Никаких особых физических упражнений я не делаю. No tengo ningún entrenamiento físico especial.
Я смотрю на процесс и делаю выводы: Lo miro y tomo decisiones.
делаю подношение этой земле, этот джин. "Le ofrezco a esta tierra, esta ginebra.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни. Anoto la hora cada rato.
Я едва ли делаю три вдоха в минуту. Bajé a tres respiraciones por minuto.
Я сама так не делаю, но это здорово". No lo practico, pero es genial".
Я не знаю, какого чёрта я тут делаю. No sé qué demonios pinto aquí.
Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств. Escribo sobre dispositivos y otras cosas.
Последний её проект называется "Погода, которую я делаю". Su proyecto más reciente se llama "Mi Clima".
Но я люблю притворяться, что я это делаю играючи. Pero finjo que fluye con facilidad.
Я - Дэвид Хенсон, и я делаю роботов с характерами. Soy el Dr. David Hanson y construyo robots con personalidad.
Я фотографирую себя - я делаю это с прошлого года - Tomo una foto de mí misma diariamante.
Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции. Las transformo en objetos de dos y tres dimensiones, y en esculturas e instalaciones.
И вот что я делаю, я покупаю карту предоплаты вроде этой. Así que compro una tarjeta prepago como ésta.
Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг. Y un sensor levanta mi pie cada vez que camino.
Я до сих пор часто делаю это, в основном для приблизительных оценок. Yo la uso mucho, sobre todo para estimar.
Меня называют разработчиком игр, но то, что я делаю - это скорее игрушки. La gente me llama diseñador de juegos, pero yo pienso en ellos como juguetes.
а я делаю это уже не первый раз - я всегда испытываю сильные эмоции. no es la primera vez, pero es siempre emocionante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !