Exemples d'utilisation de "диктату" en russe
Те, кого посчитали неспособными следовать диктату партии соответствующим образом, подвергаются суровому осуждению.
Aquéllos que se considera que no han cumplido los mandatos del partido de manera adecuada se enfrentan a recriminaciones severas.
Большинство правительств следуют диктату авторитарных лидеров держаться подальше от различных групп, так как они являются террористами.
La mayoría de los gobiernos siguieron las órdenes de los líderes autoritarios de mantenerse alejados de los diferentes grupos, porque eran terroristas.
Вся Европа целиком подчиняется диктату рынков и рейтинговых агентств, страдает от своей слабости и от отсутствия солидарности.
La totalidad de Europa es la que se pliega a las órdenes de los mercados y de las agencias de calificación, que la que padece su impotencia y su falta de solidaridad.
Эту задачу нельзя оставлять для инвесторов, что противоречит диктату фундаменталистской догмы о непогрешимости рынка, которая преобладала до недавнего времени.
Esa tarea no se puede dejar en manos de los inversionistas, contrariamente a lo que dicta el dogma fundamentalista de mercado que ha prevalecido hasta ahora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité