Exemples d'utilisation de "дождя" en russe

<>
Traductions: tous74 lluvia65 autres traductions9
Думаю, дождя завтра не будет. Creo que mañana no lloverá.
Возможно, завтра не будет дождя. A lo mejor mañana no llueve.
Я думаю, завтра дождя не будет. Creo que no lloverá mañana.
Мы предложили собирать воду во время дождя. Entonces dijimos, si llueve, capturemos el agua.
Она получает наименьшее количество осадков в стране, наименьшее количество дождя. Recibe la menor cantidad de precipitaciones de todo el país, las precipitaciones más bajas.
Дорожки сделаны из гравия, он затапливается во время дождя, но зато это экологично. Son de grava y se inundan cuando llueve, pero son verdes.
Новые города растут как грибы после дождя, и люди переезжают из старых городов, возникших естественным образом. Constantemente surgen nuevas ciudades, como frutos que maduran de un árbol, llevándose gente de las ciudades originales más antiguas.
"Во первых, Ной никогда не никогда не видел дождя потому что до Великого потопа Бог орошал землю снизу вверх". "Primero, Noé nunca había visto llover, porque antes del diluvio Dios regaba la tierra de abajo hacia arriba."
Китай и Индия - это не только страны, где предприятия растут как грибы после дождя, и не только источник дешевой полуквалифицированной рабочей силы. China y la India significan más que la proliferación de fábricas y la mano de obra semicalificada de bajo costo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !