Exemples d'utilisation de "домам" en russe avec la traduction "casa"

<>
Так она выглядит, когда вы всех отправляете по домам. Así se ve cuando envías a todo el mundo de vuelta a casa.
Вот, собственно, мы и разобрались с вопросом о нашем происхождении и можем разойтись по домам. Así que ya terminamos, nos podemos ir a casa, se acabó la pregunta del origen.
Но меня беспокоил вопрос, что же заставляло людей крушить пожарные машины, направлявшиеся к их же домам? Pero la pregunta que persistía en mi mente era, ¿qué hace que las personas destruyan camiones de bomberos que van camino a sus propias casas?
Вывести людей на улицы, встать лицом к морю, спиной к улицами, всем одеться в черное и простоять так в молчании целый час, ничего не делая, а потом разойтись по домам. Hagamos que la gente salga a la calle de cara al mar, de espaldas a la calle, vestida de negro, de pie, en silencio durante una hora, sin hacer nada y luego abandonar el lugar de vuelta a casa.
Его дом выставлен на продажу. Su casa está en venta.
Нет способа найти его дом. No hay modo de encontrar su casa.
Мой дом недалеко от школы. Mi casa está cerca de la escuela.
Его дом далеко от станции. Su casa está lejos de la estación.
Дом окрашен в белый цвет. La casa está pintada de blanco.
Добро пожаловать в наш дом! ¡Bienvenida a nuestra casa!
Дом выкрашен в белый цвет. La casa está pintada de blanco.
Я заметил, что дом заняли. Observé que la casa estaba ocupada.
Например, вы планируете купить дом. Por ejemplo, usted está planeando comprar una casa.
Ей начал нравиться этот дом. A ella le comenzó a gustar esa casa.
Ты видишь этот маленький дом? ¿Ves esa pequeña casa?
"Мы далеко-далеко от дома. "Estamos lejos, muy lejos de casa.
Сидит себе дома, чай пьёт. Está ya en casa tomando té.
У Тома дома нет телевизора. Tom no tiene un televisor en casa.
Вот почему мы выращиваем дома. Por eso cultivamos casas.
Надавим - он приобретает форму дома. Si lo empujan, toma la forma de una casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !