Exemples d'utilisation de "домой" en russe

<>
Можешь идти домой, если хочешь. Puedes irte a casa si quieres.
Эта та улыбка, с которой вы после бесконечного дня приходите домой. Es el mismo gesto que hace cuando llega a su casa después de un largo día, apaga el motor del auto y dice, "Ah, estoy en casa".
Пожалуйста, вернись домой в полдень. Por favor vuelva a casa al mediodía.
В предыдущий день муж избил ее за то, что она вовремя не пришла домой, чтобы приготовить ему ужин. El día anterior, el esposo la golpeó porque ella no estaba en casa a tiempo para prepararle su comida.
Он вернулся домой очень поздно. Él vino a casa muy tarde.
Это когда вы относитесь к невинному незнакомцу как к другу, которого вы приглашаете к себе домой, чтобы накормить его и достичь понимания, или уважения, или любви. Es tomar un desconocido inocente y tratarlo como a un amigo a quien recibimos en casa para crear y fomentar entendimiento, o respeto, o amor.
Я поехала домой и сказала: Y volvía a casa diciendo:
Они последуют за вами домой. Nos siguen a casa.
Можно я отвезу тебя домой? ¿Puedo llevarte a casa?
Для меня небезопасно ехать домой. No es seguro para mí regresar a casa.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Голландские войска должны возвратиться домой. Las tropas holandesas deberán regresar a casa.
Для них закрыт путь домой No tienen forma de volver a casa.
День 96-й - его выписывают домой. El día 96 se va a casa.
Дай мне знать, когда вернёшься домой. Hazme saber cuando volverás a casa.
Я пришел домой и сказал жене: Llegue a casa y le dije a mi esposa:
через пять месяцев после возвращения домой. se grabó cinco meses después de que regresara a casa.
Я вернулся домой, сказал моей матери: Regresé a casa y le dije a mi madre:
"Уведите этих детей домой, их обманывают". "Lleven a estos chicos a casa porque están descarriados".
Он берет хлеб и идет домой. Se lleva el pan y se va a casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !