Exemples d'utilisation de "ездит" en russe

<>
Он ездит в школу на автобусе? ¿Él va a la escuela en autobús?
И каждую неделю на этом шоу, Дхани ездит в разные страны мира. Y para el show, cada semana, Dhani viaja a un país diferente del mundo.
Майк ездит в школу на автобусе. Mike va a la escuela en autobús.
Он ездит на работу на автобусе? ¿Él va al trabajo en autobús?
Том ездит в школу на велосипеде. Tom va a la escuela en bicicleta.
Она ездит в школу на велосипеде. Ella va a la escuela en bicicleta.
Мой отец ездит на работу на велосипеде. Mi padre va al trabajo en bicicleta.
Он обычно ездит в школу на автобусе. Él comúnmente va al colegio en bus.
Он регулярно ездит на лошади в домик в горах. A veces va montando a caballo a su cabaña.
Из вечно сидящего за компьютером ботаника я превратился в того, кто ездит на работу на велосипеде - просто для удовольствия. Pasé de ser un empollón que vive en el escritorio, a ser de la clase de persona que va en bicicleta al trabajo, por diversión.
"Ездили в Индию и обратно." "Fueron a la India y volvieron".
Прошлым летом я ездил в Италию. Yo viajé a Italia el verano pasado.
Вы часто ездите за границу? ¿Va usted a menudo al extranjero?
И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию. Y esa batería viajó hasta la Casa Blanca para una conferencia de prensa.
Куда вы ездили на летних каникулах? ¿Adónde fuisteis en las vacaciones de verano?
Итак, я люблю - ездить по миру и посещать археологические раскопки. Bueno, una de las cosas que me encanta hacer es viajar por el mundo y buscar yacimientos arqueológicos.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. No se debería ir en bici por la acera.
Я ездил в школу на автобусе по часу в один конец каждый день. En el instituto cogía un autobús hacia la escuela de una hora el viaje cada día.
Я езжу в школу на автобусе. Voy a la escuela en autobús.
У многих молдован уже действительно есть румынские паспорта, чтобы ездить в ЕС и работать там. En efecto, muchos ciudadanos de Moldova ya tienen pasaportes rumanos, por lo que pueden viajar y trabajar en la UE.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !