Exemples d'utilisation de "естественном" en russe

<>
Traductions: tous524 natural444 naturalmente77 autres traductions3
Токсичность можно определить, поместив "бакиболлс" в сосуд с рыбой, но мы также должны определить, окажутся ли когда-либо "бакиболлс" в естественном "сосуде с рыбой", как, например, озеро или река. Se puede evaluar la toxicidad introduciendo buckyballs en un estanque con peces, pero también hemos de averiguar si las buckyballs podrían llegar alguna vez a un "estanque con peces" del mundo real, como, por ejemplo, un lago o un río.
У них есть свои собственные проблемы, и в тоже время они скорее поведут себя как традиционные большие государства и попытаются "подправить" процесс глобализации, чем примут ее в естественном виде, как неизбежный процесс. Tienen sus propios problemas, pero al mismo tiempo es probable que se comporten más como los grandes estados tradicionales e intenten reformular la globalización en lugar de aceptarla simplemente como un proceso inevitable.
Данное отклонение обычно объясняется традиционным предпочтением рождения мальчиков, что возложит дополнительную нагрузку на население обеих данных стран, поскольку будущая нехватка женщин подразумевает, что эффективная воспроизводительная способность этих двух стран будет ниже, чем при естественном ОКП. Normalmente se atribuye la brecha a una preferencia cultural por los niños, lo que terminará afectando a ambas poblaciones, ya que la futura escasez de mujeres implica que la capacidad efectiva de reproducción de ambos países está por debajo de lo que sugiere la TFT no ajustada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !