Exemples d'utilisation de "животными" en russe
С животными последний раз биологический "миниковчег" летал на орбиту 16 лет назад.
La última vez que una "miniarca" biológica voló a la órbita fue hace 16 años.
И я вложила много сил в работу по улучшению обращения с животными на скотобойнях.
Y trabajé realmente mucho en mejorar el trato del ganado en el matadero.
Конечно, как дизайнер, я знаю о типографике, даже если с животными получилось не очень удачно.
Y por supuesto, como diseñador, sabía de tipografía, aunque no hemos tenido mucho éxito en el trabajo con esas cosas.
И мы так перегревались в погоне за животными, что пришлось "снять" меховую шубу и выбросить ее.
Y nos acaloramos tanto en la persecución que nos deshicimos de ese abrigo de pelo.
здания с портье предоставляют круглосуточный сервис для жителей, а за домашними животными в течение дня смотрят специально нанятые для этого люди.
Los edificios con portero prestan servicios durante las veinticuatro horas del día a los residentes en ellos y los paseadores de perros se ocupan de ellos durante la jornada laboral.
И в конце концов, они эволюционируют до такого высокого уровня совершенства, что они сделают нас своими домашними животными - если, конечно, они уже этого не сделали.
Eventualmente las empresas llegarán a tal grado de perfección que nos convertirán a nosotros en sus mascotas, si es que no lo han hecho ya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité