Exemples d'utilisation de "загадки" en russe
Это понимание загадки в плоскости воображения -
Así hay un tema de misterio en términos de imaginación.
Почему в моей работе так часто присутствуют загадки?
¿Por qué hago tantas cosas que involucran misterio?
Я составлял загадки для книг, для печатных изданий.
He diseñado puzzles para libros, cosas impresas más que nada.
Но решению настоящей "загадки свечи" такой взгляд не способствует.
Respecto al verdadero problema de la vela, usted no quiere verlo así.
Каждый, кто сидит в этом зале, решает свой вариант "загадки свечи".
Todos en esta sala están lidiando con su propia versión del problema de la vela.
Она предлагает тайны, научные загадки и несравненное великолепие, и исследование этой системы космически разнообразно.
Ofrece misterio, conocimiento científico y, como salta a la vista, una belleza incomparable, y la investigación de este sistema tiene un gran alcance cósmico.
Перед нами две загадки относительно того, что составляет большую часть нашей вселенной, но их последствия совершенно различны.
Hay dos misterios ahí afuera sobre lo que forma la mayor parte del universo y tienen dos efectos muy distintos.
Сегодня я сделаю небольшой обзор, начиная от первой составленной мною загадки до того, чем я занят сейчас.
Y hoy estoy aquí para darles un pequeño paseo, empezando con el primer puzzle que diseñé, hasta llegar a lo que estoy haciendo ahora.
Вот и вся видеозапись, что осталась от события давней загадки в современном мире вин А загадка заключалась в том, что некий джентельмен по имени Харди Роденсток
esto esto todo lo que queda de la cinta de video de un evento .que dió a lugar el enigma más longevo del actual mundo vinícola.® Y ese enigma existió debido a un señor llamado Hardy Rodenstock.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité