Exemples d'utilisation de "заливов" en russe avec la traduction "golfo"

<>
Traductions: tous282 golfo243 bahía39
Он становится в течение залива. Entran en la corriente del Golfo.
"Мексиканский залив - это очень большой океан. "El Golfo de Mexico es uno océano muy grande.
Импорт из Персидского залива - на 87%. La importación de petróleo del Golfo Pérsico cayó un 87%.
Давайте вкратце ознакомимся с Мексиканским заливом. Ahora tomemos un pequeño viaje alrededor del Golfo.
Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива. Están viendo toda la parte noroccidental del Golfo de México.
"#Стало известно о взрывах в Персидском Заливе. "#Se ha informado de una explosión en un pozo del Golfo.
Сохранение лица и мира в Персидском заливе Salvar las apariencias y la paz en el Golfo
Война в Персидском Заливе, 20 лет спустя A 20 años de la Guerra del Golfo
65% запасов нефти находится в странах Персидского залива. El 65% de ellas están en el Golfo Pérsico.
Я создал небольшую утечку нефти в Мексиканском заливе. Y yo creé un pequeño derrame de aceite en el Golfo de México.
в Персидский залив будет введена дополнительная группа американских авианосцев; se trasladará un grupo adicional de portaaviones estadounidenses hacia el Golfo Pérsico;
Она укорачивает жизни людей, живущих в районе Мексиканского залива. Acorta las vidas de quienes viven en el Golfo.
Наркотики также постоянно конфискуются в международных водах Гвинейского залива. También se están realizando decomisos de drogas costa afuera del Golfo de Guinea.
В прошлом страны Персидского залива поддерживали Египет и Тунис. En el pasado, los países del Golfo han apoyado a Egipto y Túnez.
Я видел в заливе птиц, которые размножаются в Гренландии. He visto pájaros que se reproducen en Groenlandia en el Golfo.
Думаю, последнее нефтяное пятно в Мексиканском заливе послужит напоминанием. Creo que este último derrame de petróleo en el Golfo es un recordatorio.
Они концентрируются в заливе, а затем перемещаются в Арктику. Pero se concentran en el Golfo y luego se dispersan a través de todo el ártico.
Я пыталась понять, почему меня снова тянет в Мексиканский залив, He tratado de puntualizar qué es lo que me hace regresar al Golfo de México.
одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - Está la población del Golfo, que podemos marcar.
США импортируют только небольшую часть своей нефти из Персидского Залива. Estados Unidos importa solamente una pequeña porción de su petróleo del Golfo Pérsico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !