Exemples d'utilisation de "звёздам" en russe

<>
Traductions: tous300 estrella298 astro2
Звёздам знакомым нам прежде, ближайшим к центру галактики, на это требуется 500 лет. Las estrellas que antes conocíamos, cerca del centro de la galaxia, lo más posible, tardan 500 años.
В обоих случаях Берлускони перехитрил своих конкурентов, примкнув к Социалистам, в то время восходящим звездам итальянской политической жизни. En ambas ocasiones, Berlusconi fue más listo que sus competidores al aliarse con los socialistas, que en ese momento eran los astros de la vida política italiana.
Но если вы присмотритесь к ближайшим звездам, которых приблизительно 40 или 50, то до них 10 лет. Pero si miras al grupo más cercano de estrellas, a las 40 o 50 estrellas más cercanas, son como 10 años.
Они могли воссоздавать природные структуры по восходящим и заходящим звёздам, по последовательности и направлению волн, по манере полёта некоторых птиц. Pudieron sintetizar los patrones de la naturaleza usando la salida y la puesta de las estrellas, la secuencia y dirección de las olas, el vuelo de ciertas aves.
Что нужно - это как раз правильное количество, и оказывается, жизнь существует на планетах потому, что они расположены близко к звездам, но не слишком близко. Lo que uno quiere es la cantidad precisa y resulta que los planetas son adecuados porque están cerca de las estrellas pero no demasiado.
Мы пойдем от них по временному порядку от этих незначительных неоднородностей к нерегулярным галактикам и первым звездам до более усовершенствованных галактик, и наконец, до Солнечной системы, и так далее. Y a partir de ellas en la secuencia del tiempo vamos a ir desde estas pequeñas variaciones a estas galaxias irregulares y la primeras estrellas a estas galaxias más avanzadas, y eventualmente al sistema solar, y así sucesivamente.
Шествие звезд длилось несколько часов. El desfile de las estrellas duró varias horas.
Таким образом, некоторые звезды выстроились в благоприятную позицию для Буша. De esa manera, algunos astros se han alineado para Bush.
Вы можете видеть много звёзд. Pueden ver muchas estrellas.
Солнце засвечивает блеск других звёзд. El Sol opaca el brillo de las demás estrellas.
И эта женщина - звезда видеоролика. Esta mujer es la estrella del video.
Нам всем хочется стать звездами: Todos queremos ser estrellas:
Астрономия занимается звёздами и планетами. La astronomía trata de estrellas y planetas.
Этот листок похож на звезду. Esta hoja se parece a una estrella.
У нас есть первые звезды. Nacen las primeras estrellas.
Они уничтожают окружающие их звезды, Destruyen las estrellas de su alrededor.
такие звёзды, как Марлен Дитрих. Estrellas de cine glamurosas, como Marlene Dietrich.
Провокация арестов голливудских звезд - это диверсия. Desafiar un arresto con estrellas de Hollywood es una diversión.
Есть ли земли вокруг других звёзд? ¿Existen tierras alrededor de otras estrellas?
Это предел, установленный на массу звёзд. Ese es un límite impuesto a la masa de las estrellas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !