Exemples d'utilisation de "знамениты" en russe avec la traduction "famoso"
Мы швейцарцы знамениты своим шоколадом и сыром.
Nosotros los suizos somos famosos por nuestros chocolates y quesos.
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
Это, конечно, Ле Корбюзье, знаменитый архитектор.
Esto lo dijo, claro, Le Corbusier el famoso arquitecto.
Эта рыбацкая деревня была знаменита своей скульптурой.
Esta aldea de pescadores era famosa por sus esculturas.
Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом.
Jean-Paul Sartre fue un famoso filósofo francés.
Наша "жизнерадостность", знаменитое выражение Джона Мейнарда Кейнса, ослабевает.
Nuestros "espíritus animales", para tomar prestada una frase que hizo famosa John Maynard Keynes, se están debilitando.
Возьмём самую знаменитую в западной философии тройку слов:
Como las tres palabras más famosas de la filosofía occidental:
Учёные тоже становятся знаменитыми, когда они становятся старее.
Los científicos suelen hacerse famosos cuando son mucho mayores.
Но это не самая удалённая или знаменитая фотография нашей планеты.
Pero no es la más distante o más famosa foto de la Tierra.
Перефразируя знаменитое высказывание Толстого, люди, преданные своей стране, преданны одинаково.
Haciendo una paráfrasis de una famosa cita de Tolstoi, los que son leales a su país son fieles de la misma forma.
Знаменитый "польский водопроводчик" является гарантией высококачественной работы во всей Европе.
El famoso plomero polaco es garantía de trabajo de alta calidad en toda Europa.
В ней мало известных имен, важных договоров или знаменитых битв;
Contiene algunos nombres notables, tratados importantes o famosas batallas;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité