Exemples d'utilisation de "и так далее" en russe

<>
Traductions: tous215 etcétera19 autres traductions196
и так далее, заканчивая Treo, y así sucesivamente, hasta llegar recientemente al Treo.
СПИД, грипп, и так далее. casos de sida, gripe, etc.
Юго-восточная Азия и так далее. Sudeste Asiático, y así.
Грибы, кетчуп - ну и так далее. Hay un champiñón, ketchup, etc.
создавайте больше исследовательских парков, и так далее. crea más parques de investigación, y así sucesivamente.
который является увеличенным Брайтоном, и так далее? ¿Y que ésta es una ampliación de Brighton, etc.?
Мы не читаем инструкции, и так далее. No seguimos las instrucciones, etc.
Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее. Las reuniones familiares van a ser más grandes, etc.
Кожа шелушится, волосы растут, ногти, и так далее. La piel se escama, el cabello crece, las uñas, esas cosas.
Светофоры могут соединяться с автомобилями и так далее. Las luces de tráfico pueden comunicarse con el auto y demás.
И надо добавить некоторые части, и так далее. Y necesitas agregar más puertos, y mucho más.
Мы не используем систему библиотек, каталогов и так далее. No funcionamos con bibliotecas y sistemas de catálogo o cosas similares.
итальяно-американцы, афро-американцы, латино-американцы и так далее. ítaloamericanos, afroamericanos, hispanoestadounidenses.
Австрия ближе к Германии, чем Финляндия, и так далее. Austria está más cerca de Alemania que Finlandia, y así sucesivamente.
Геология создает такой эффект, передвигая пласты, и так далее. La geología tiene estos efectos, que es mover las placas, etc.
Это могут быть биологи, психиатры, математики и так далее. Por lo tanto, pueden ser biólogos, psiquiatras, matemáticos, etc.
Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее. Me preguntó por mi edad, nombre, dirección etc.
автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее. autos, lavadoras, refrigeradores, podadoras de césped, televisores y más.
Мы тогда переживали по поводу юристов и так далее. Tuvimos que ocuparmos de las capas y demás.
Аварии, родовые травмы, несчастные случаи, болезни и так далее. Accidentes, de nacimiento cosas cayendo en la cabeza de la gente, enfermedades, etc.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !