Exemples d'utilisation de "игре" en russe
Сначала казалось, что Аргентина расплатится по этой игре.
Al principio, la apuesta argentina pareció dar buenos dividendos.
Я подносил клюшки и мячи при игре в гольф.
TM Hice de caddy, iría al campo de golf a hacer de caddy para la gente.
Жизнь - это игра без конца, и мы участвуем в этой игре.
Hay un "infinite game" y nosotros jugamos en ese "infinite game".
То есть эти "живые" тумбы были бы как мяч в игре.
Por lo tanto los escaños vivientes debían ser igual que la pelota.
привели к сумасшедшей азартной игре 1929 г., которая сегодня кажется просто невероятной".
acabó en la orgía bolsística de 1929, que ahora parece increíble".
Другим источником силы Северной Кореи является ее смелость в игре слабой стороны.
La otra fuente de poder de Corea del Norte es su audacia a la hora de jugar una mano débil.
И интересно знать, на сколько осознается чувство открытия в игре с этими стихиями.
Y me pregunto, cuán grande es la sensación de descubrimiento cuando juegas con estas fuerzas.
Но опять же, в игре точно были моменты, моменты настоящего честного музыкального взаимодействия.
Pero, de nuevo, hubo momentos, claro, hubo momentos de interacción real, como Dios manda, claro.
Я хочу рассказать вам короткую историю о событии 1999 года - компьютерной игре, названной Everquest.
Y quiero contarles una breve historia de 1999, de un videojuego llamado Everquest.
Основополагающий принцип здесь - победитель в любой силовой игре не должен исключать из неё своих оппонентов.
La regla clave es que el ganador de cualquier disputa por el poder no debe excluir a sus oponentes.
Кадр за кадром мы смогли воссоздать голову в 3Д измерении, которая полностью соответствовала игре Брэда.
De cuadro en cuadro, pudimos reconstruir una cabeza 3D que empalmar perfectamente la actuación de Brad.
И вскоре после того, как мне поставили кохлеарный имплантат, я начал учиться игре на фортепиано.
Y no mucho después de la implantación coclear, comencé a aprender a tocar el piano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité