Exemples d'utilisation de "изучено" en russe avec la traduction "aprender"
Но подобный метод не принимает во внимание большую часть того, что уже было изучено о развитии генома в последние четверть века.
Pero este método omite mucho de lo que se ha aprendido sobre la evolución genómica en el último cuarto de siglo.
Соединенные Штаты опять изучают пределы военной власти.
Una vez más, Estados Unidos está aprendiendo los límites de su poderío militar.
Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Probablemente aprendí más que nada sobre relaciones.
Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя.
Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje.
То, что мы изучаем сейчас - это почти симфония.
Lo que estamos aprendiendo ahora, es casi como una sinfonía.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité