Exemples d'utilisation de "инженеру" en russe avec la traduction "ingeniero"
Вот вопрос, который надо задать 59-летнему инженеру, который в следующем месяце возьмет на себя руководство самой большой и дольше всех находящейся у власти коммунистической партией в мире.
Esa es la pregunta que se le debe hacer al ingeniero de 59 años de edad que asumirá el mes entrante el liderazgo del partido comunista más grande y que ha estado más tiempo en el poder que ningún otro en el mundo.
И я пытался, знаете, принять версию инженера:
Estaba tratando, saben, de tomar la versión de ingeniero:
Недавно мы назначили главным инженером Мехрана Мехрагани,
Acabamos de nombrar al jefe de ingenieros, Mehran Mehregany.
Совершенствованием этого процесса занимаются ведущие инженеры мира.
Algunos de los ingenieros más importantes del mundo están dedicados a la investigación de ese proceso, llamado "captura y eliminación del carbono".
Врачи и инженеры, в конце концов, - профессионалы.
Los médicos y los ingenieros, después de todo, son profesionales.
Для инженеров добавлю, что к ней прикреплен конденсатор.
Para los que sean ingenieros, hay un condensador unido a él también.
это сложенная модель, созданная Корио Миура, японским инженером.
este patrón de plegado estudiado por Koryo Miura, un ingeniero japonés.
Группе инженеров была поставлена задача примерно лет 15 назад:
Le preguntaron a un grupo de ingenieros hace 15 años:
Роберт Моог был щедрым и добрым человеком, прекрасным инженером
Robert Moog fue una persona buena, generosa, ingeniero extraordinariamente competente.
В первую очередь мы должны, как инженеры, определить проблему.
Pues bien, primero uno tiene, como ingeniero, que dimensionar el problema.
Это умные ребята, мужчины и женщины, астронавты, повторюсь, инженеры.
Son unos tipos bien listos -hombres y mujeres- como dije, astronautas, ingenieros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité