Exemples d'utilisation de "искусство" en russe

<>
Вот что для них искусство. Eso es el arte.
Искусство возможного в Латинской Америке Aprender el arte de lo posible en América Latina
Вот почему я исследую искусство. Es por eso que acudo al arte.
Способно ли искусство изменить мир? ¿Puede el arte cambiar el mundo?
Эта техника изменила искусство оригами. Estas técnicas revolucionaron este arte.
Его совершенно не интересует искусство. A él el arte no le interesa en absoluto.
Или можно пойти в трехмерное искусство. O puedes empezar a ver el arte tridimensional.
Так могло ли искусство изменить мир? ¿Puede entonces el arte cambiar el mundo?
Политика - это искусство делать необходимое возможным. La política es el arte de hacer posible lo que es esencial.
Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел - Las artes plásticas parecen un universal humano.
Искусство также служит способом сохранения ценностей. El arte también funciona como una reserva de valor.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий. Necesitamos redescubrir el arte perdido del debate democrático.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии. La poesía "Spoken Word" es el arte de la poesía representada.
Я думаю, они любят взглянуть на искусство. Pienso que les gusta mirar el arte.
В некотором смысле искусство способно изменить мир. De alguna manera, el arte puede cambiar el mundo.
Мы считаем, что искусство очень очень важным. Pensamos que el arte es muy, muy importante.
Искусство пронзает нас насквозь, как ничто другое. El arte llega a donde otras cosas no llegan.
Проект - это частично искусство и частично наука. El proyecto es en parte arte y en parte ciencia.
Наши жизни как таковые превращаются в искусство. Son nuestras vidas sociales reales en sí que se transforman en arte.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие. Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !