Exemples d'utilisation de "какой сегодня день недели" en russe

<>
Какой сегодня день недели? ¿Qué día de la semana es hoy?
И сегодня День Иммануила, как уже выяснили, верно? Y hoy es el día de Emmanuel, creo que todos estamos de acuerdo con eso, ¿no?
Воскресенье - последний день недели. El domingo es el último día de la semana.
Сегодня день рождения моей младшей сестры. Hoy es el cumpleaños de mi hermana pequeña.
Сегодня день рождения моей сестры. Hoy es el cumpleaños de mi hermana.
Сегодня какой день недели? ¿Qué día de la semana es hoy?
Кто-нибудь хочет узнать в какой день недели он родился? ¿Alguno de ustedes quiere saber qué día de la semana nació?
Кто-нибудь из вас, случайно, не помнит на какой день недели приходится его день рождения? ¿Por casualidad, alguien sabe qué día de la semana nació?
"Если я скажу вам дату своего рождения, вы сможете сказать мне, какой это был день недели?" "Si te doy mi fecha de nacimiento, ¿puedes decirme en qué día de la semana nací?"
Сегодня 233 день, как я ем только ужин. Hoy es el día número 233 en que sólo ceno.
Это было просто невероятно - это был прекрасный день, около недели спустя, и Вест Вилледж никогда ещё не выглядела такой оживлённой. Era un increíble - era, saben, un día maravilloso, como lo fue durante la semana siguiente, y el West Village nunca pareció tan animado.
Сегодня и каждый день еще 9 тысяч африканцев будут инфицированы ВИЧ из-за предубеждений и недостатка образования. Hoy, cada día, 9.000 africanos más contraerán VIH por el estigma y la falta de educación.
Сегодня в Польше день выборов. Hoy es día de elecciones en Polonia.
Сегодня, я думаю, день пятидесятилетия открытия ДНК. Hoy es, creo, el 50vo aniversario del descubrimiento del ADN.
Сегодня идеальный день, чтобы пойти на пляж. Hoy el día está perfecto para ir a la playa.
Если вы посмотрите на Солнечную Систему какой мы её знаем сегодня, в ней есть несколько планет рядом с Солнцем, это где мы живём. Si miramos al sistema solar tal y como lo conocemos hoy, tiene unos pocos planetas cercanos al Sol, ahí es donde vivimos.
Позвольте мне начать, сделав три наблюдения по поводу того, в какой ситуации мы сегодня находимся. Permítaseme primero mostrar el escenario mediante tres observaciones sobre la situación actual.
Такова история хлеба, какой мы знаем её сегодня. Así que esta es la historia del pan como lo conocemos hoy.
Какой курс доллара сегодня? ¿A cómo está el cambio del dólar hoy?
Идём на пляж, сегодня замечательный день. Vamos a la playa, hace un día excelente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !