Exemples d'utilisation de "какой у Вас номер телефона" en russe

<>
Какой у вас номер телефона? ¿Cuál es vuestro número de teléfono?
Какой у вас номер места? ¿Cuál es su número de asiento?
Какой у вас номер? ¿Cuál es su número?
Какой у вас размер? ¿Qué número talla?
Какой у вас телефон? ¿Cuál es tu teléfono?
Какой у вас адрес в вашей родной стране? ¿Cuál es su dirección en su país de origen?
Какой у вас курс? ¿Cuál es su tipo de cambio?
Так мы и поняли, какой у нас метод. Asi fue como entendimos cuál es nuestro método.
Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д. Por eso nos dice dónde está, los precios, la dirección, el número de teléfono, etc.
У вас может не быть денег, у вас может не быть Верховного суда, но это не определяющий фактор. Puede que no tengas el dinero, o la corte suprema, pero ese no es el factor determinante.
Когда в магазине он снимает с полки книгу, то он может узнать, какой у неё рейтинг на Amazon. Si toma un libro en la librería, puede obtener la calificación de Amazon.
В общем, вы даже не узнаете номер телефона. De todos modos, ni siquiera se enteran del número.
И у вас появляются проблемы, как сводить концы с концами. y así tenes problemas para llegar a fin de mes.
Какой у тебя любимый зимний вид спорта? ¿Cuál es tu deporte de invierno preferido?
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане. Es más, hay un número telefónico y una dirección en Pakistán.
если у вас будет такая возможность, познакомьтесь поближе с Саймоном. Cuando tengan una oportunidad, pasen algún tiempo con Simon.
Какой у тебя адрес? ¿Cuál es tu dirección?
Это может быть номер телефона, адрес электронной почты, или почтовый адрес. Podría ser un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, una dirección postal.
Но если у вас виды с половым размножением, тогда для особи становится возможно наследовать обе мутации по разным линиям. Pero si tienes una especie sexuada, es posible que un individuo herede ambas mutaciones de sus diferentes ascendencias.
Какой у тебя был самый незабываемый день в жизни? ¿Cuál fue el día más memorable de tu vida?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !