Exemples d'utilisation de "камера" en russe avec la traduction "cámara"
Это - смоговая камера фотореактора EUPHORE в Испании.
Esto es la Cámara de Contaminación EUPHORE en España.
При этом камера следит за движением моих пальцев.
Pero la cámara esta rastreando cuando mis dedos se mueven.
Есть 3D камера, так что получается трёхмерное изображение.
Tienes una cámara 3D, así que obtienes visión 3D.
Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане.
El telescopio inalámbrico era una cámara digital guardada en mi bolsillo.
Каждая камера в этих двух вертикальных отделах содержит одну муху.
Cada cámara en estas dos pilas verticales contiene una mosca.
Камера направлена на нее сверху, потому что она в колодце.
La cámara mira hacia abajo porque ella está en el pozo Ella está en el pozo absoluto de su propio sentido de.
В данном случае камера воспринимает лист еще и как джойстик
Aquí, la cámara comprende cómo están sosteniendo el papel.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
Pero la tercera cámara es en realidad un simple sensor del diapasón visible.
Или можно делать красивые вещи, если только камера сможет снять это,
O pueden hacer cosas lindísimas si pueden ser capturadas por la cámara.
Это камера размером с 1/400 Биосферы 2, которую мы называли Тестовым Модулем.
Esto es una cámara que era la 1/400ava parte del tamaño de Biosphere 2 que llamamos nuestro módulo de ensayo.
У нас есть высокоскоростная камера, с которой мы хорошо развлеклись при написании книги.
Tenemos una cámara de muy alta velocidad con la que nos divertimos mucho en el libro.
Это камера во время его падения, до раскрытия привязного аэростата, чтобы стабилизировать падение.
Y esta es la cámara que llevaba consigo al caer en picada antes de que se abriera su paracaídas de freno para estabilizarlo.
и тогда камера изменит свой угол обзора в зависимости от того, как вы смотрите.
pero la cámara cambiará la perspectiva dependiendo de la dirección en la que miren.
У всех них были цифровые камеры или камера в сотовом телефоне, и они сняли всё.
Como todo el mundo tiene una cámara digital o un móvil con cámara, sacaron fotos de todo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité