Exemples d'utilisation de "картами" en russe

<>
Но что очевидно, так это то, что числа являются картами. Pero obviamente el punto es que los números son mapas.
Подтасовка карт означает то, что я слежу за картами, Rastreo de baraja significa mantener el rastreo de las cartas.
Он был осуждён за мошенничество с ипотекой и кредитными картами и будет освобождён из тюрьмы Wormwood Scrubs в Лондоне в 2012-м году. Fue declarado culpable de fraude hipotecario y de tarjetas de crédito y será liberado de la cárcel de Wormwood Scrubs de Londres en 2012.
Мы в состоянии понять, что все формулы, на самом деле, являются картами. Podemos ver que todas las fórmulas son realmente mapas.
Он впечатлил частный сектор, разрабатывая химические приложения для нефтяной промышленности, одновременно с этим ведя всемирную операцию мошенничества над банками и кредитными картами, обошедшуюся в миллионы, вплоть до его ареста в 2008-м. Impresionó en el sector privado con el desarrollo de productos químicos para la industria petrolera y al mismo tiempo manejaba un fraude bancario y de tarjetas de crédito millonario a nivel mundial hasta su arresto en 2008.
Это еще раз показывает, как числа связаны с космосом, как связаны с геометрической формой, с картами вселенной. Nuevamente, indicando cómo los números están relacionados con el espacio, la forma, y mapas del universo.
Вот несколько карт, составленных нами. Y trazamos un par de mapas.
Отлично, мне нравится эта карта. Excelente, me encanta esta carta.
Где можно купить карту памяти? ¿Dónde puedo comprar una tarjeta de memoria?
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
Только не на последней карте. No en la última carta.
Где можно купить батарейки (карту памяти)? ¿Dónde puedo comprar baterías (tarjeta de memoria)?
Эта карта может быть обновлена. Este mapa puede ser actualizado.
Кто-нибудь назовите любую карту. Por favor nombren una carta, quien sea.
Ваш банкомат не вернул мою карту. El cajero automático no me devolvió la tarjeta.
У вас есть карта города? ¿Tiene un mapa de la ciudad?
Другой человек назовет другую карту. Otra persona, otra carta.
Мою кредитную карту украли в метро. Mi tarjeta de crédito fue robada en el metro.
Политическая карта начала неуклонно изменяться. El mapa político se reformuló de manera sutil pero con consecuencias.
Режим прекрасно разыграл свою карту. El régimen jugó sus cartas de manera brillante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !