Exemples d'utilisation de "книгам" en russe

<>
С 16 лет я рисую иллюстрации к книгам. Ilustro libros desde los 16 años.
Я устрою голодную забастовку перед тем, как отберут Гугл-поиск по книгам. Haría huelga de hambre antes de permitirles que me quiten la búsqueda de Google Libros.
Однако после свержения Хрущева в 1964 году, Леонид Брежнев не терял время на возврат к православным и развенчивающим книгам, которые угрожали репутации партии. No obstante, tras el derrocamiento de Kruschev en 1964, Leonid Brezhnev no perdió tiempo en restaurar la ortodoxia y purgar los libros que amenazaban la reputación del Partido.
Во-первых, при выполнении заданий по чтению дети были более внимательны к книгам с персонажами того же пола, в сравнении с книгами о персонажах другого пола. En primer lugar, en las tareas de lectura los niños prestaban más atención a libros del mismo género que a los del otro género.
В библиотеке есть много книг. Hay muchos libros en la biblioteca.
Все больше и больше книг. Más y más libros.
Сегодня существует два вида книг: Hoy en día, existen dos tipos de libros:
Это конвейер для изготовления книг. Funciona con varias correas y puede hacer un libro.
Он уже не читает книг. Ya no lee libros.
У Тома три тысячи книг. Tom tiene tres mil libros.
Мы просканировали 200 тысяч книг. Ya hemos escaneado alrededor de 200.000 libros.
Я никогда не читал книг. Nunca leí los libros.
Эта книга кажется очень интересной. Este libro parece muy interesante.
В любом случае, вот книга. Como sea, aquí está el libro.
Что моя книга здесь делает? ¿Qué está haciendo aquí mi libro?
Мне не нравится эта книга. No me gusta este libro.
Об этом и была книга. Entonces ese era el libro.
У него есть интересная книга. Él tiene un libro interesante.
Ваша книга становится все больше. Su libro se vuelve más grande.
У меня есть одна книга. Tengo un libro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !