Exemples d'utilisation de "комментатор" en russe

<>
Traductions: tous51 comentarista44 comentador1 autres traductions6
Швейцарские Альпы Пересечение Гибралтарского пролива, пересечение Английского Канала, Комментатор: Alpes suizos Cruzando el estrecho de Gibraltar Cruzando el canal de la Mancha Cronista:
Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал: El prestigioso columnista Miguel Angel Granados Chapa escribió la semana pasada:
Как написал Вильям Кристол, ведущий консервативный комментатор США, поддерживающий линию Шарона: Como escribió William Kristol, partidario de la línea de Sharon y columnista conservador estadounidense:
Французский комментатор Эрве Ювин превознес этот новый подход к телу в своем нашумевшем бестселлере 2005 года "Пришествие тела" ( "L'avenement du corps" ("The Coming of the Body")). El analista francés Hervé Juvin exaltó esta nueva actitud hacia el cuerpo en su sorpresivo éxito editorial de 2005 L'avènement du corps ( El advenimiento del cuerpo).
С помощью своей "внешности рок-звезды и PR-очарования", как выразился один комментатор, Марк Карни, бывший председатель Банка Канады, взял город штурмом за первые недели нахождения в должности председателя Банка Англии. Gracias a lo que un analista describió como "su aspecto de estrella de rock y su carisma de relaciones públicas", Mark Carney, el ex presidente del Banco de Canadá, hizo estragos en la ciudad en sus primeras seis semanas como presidente del Banco de Inglaterra.
Главный спортивный комментатор одной из ежедневных газет Кении недавно сказал мне, что на этот раз кажется, что женщины заинтересованы в изучении правил игры и получения большей информации об игроках и их положении. Un experimentado redactor deportivo de un periódico de Kenia me dijo hace poco que esta vez las mujeres parecen interesadas en aprender las reglas del juego y saber más acerca de los jugadores y sus posiciones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !