Exemples d'utilisation de "компьютерные" en russe
Большинство моих работ - компьютерные игры.
La mayor parte de mi trabajo es en juegos de computadora.
Станут ли компьютерные гении вымирающим видом?
Se volverán los "geeks" una especie en riesgo de extinción?
В первую очередь мы отремонтировали компьютерные лаборатории.
Primero fue una serie de renovaciones en los laboratorios de computación.
Компьютерные голоса иногда не достаточно хорошо работают,
Las voces computarizadas a veces no son muy sofisticadas.
Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии?
Sin embargo, ¿en verdad resulta tan fácil transferir tecnología de computación?
Угрозы, которые несут с собою компьютерные технологиями, реальны и пугающи.
Los riesgos que la tecnología de las computadoras crea son reales y aterradores.
Итак, мы связались с компанией в Шотландии, которая создавала персонализированные компьютерные голоса.
Así, contactamos una empresa en Escocia que creaba voces de computador personalizadas.
Именно для того же сегодня, как мне кажется, мы используем компьютерные игры.
Creo que es exáctamente así, como se usan hoy los juegos.
Пока дети играют в компьютерные игры, графика будет становиться всё лучше и лучше.
A medida que los niños juegan a los videojuegos los gráficos se vuelven cada vez mejores.
По-моему современные стандартные компьютерные программы очень близки к успешному прохождению теста Туринга.
Desde mi punto de vista, los programas de computadora que se pueden comprar hoy en día se acercan bastante a cumplir la prueba de Turing.
Так что теперь у нас есть органические компьютерные чипы, сделанные из живых самогруппирующихся нейронов.
Así que ahora tenemos chips orgánicos hechos de neuronas vivientes auto-aglutinadas.
дешевые компьютерные хранилища информации, мощные процессоры и повсеместный доступ в Интернет сделали запоминание нормой.
el almacenamiento barato en una computadora, potentes procesadores y un omnipresente acceso a Internet han hecho que recordar sea la norma.
Нам нужны не только физики-активисты, нам нужны такие биологи, компьютерные специалисты и экологи.
No necesitamos sólo físicos en campaña, necesitamos biólogos, expertos en computación, y ambientalistas por igual.
Экспертные компьютерные системы все больше начинают использоваться в медицине, юриспруденции, сфере финансов и даже развлечений.
Los sistemas de computadora avanzados también están ganando terreno en la medicina, las leyes, las finanzas e incluso el entretenimiento.
С права вы видите, что компьютерные персонажи исполняют такие же сложные движения, как и танцоры.
Pueden ver que los personajes computarizados en la derecha están realizando el mismo movimiento que los bailarines.
Не каждая развивающаяся страна может разбогатеть, производя и экспортируя компьютерные микросхемы, пластмассовые игрушки или бананы.
No todos los países en desarrollo pueden hacerse ricos fabricando y exportando chips de computadora, o juguetes de plástico, o bananas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité