Exemples d'utilisation de "красивым" en russe avec la traduction "bello"
- Ну может и коммерческое искусство может быть красивым?
- Bien pero, ¿a lo mejor el arte comercial puede ser bello?
Катание на коньках может быть грациозным и красивым.
El patinaje en hielo puede ser elegante y bello.
Поиски счастья не должны ограничиваться красивым горным королевством Бутан.
La búsqueda de la felicidad no debería estar confinada al bello reino montañoso de Bután.
Так, совершенно неожиданно, этот полиэтиленовый пакет стал для меня очень красивым.
Y, de repente, esta bolsa de plástico me pareció bellísima.
Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном.
Y el portal que ven detrás tiene ocho columnas, con bellos diseños simétricos en ellas.
это просто новое положение, и это новое положение может быть столь же красивым.
sólo está en una nueva posición, y esa nueva posición puede ser igual de bella.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована.
El libro es claro, intenso, accesible, con un bello formato.
Природа очень красиво работает на этих масштабах.
La forma en que funciona el universo a estas escalas es muy bello.
В следующих кадрах, вы увидите красивое коралловое дно.
En la siguiente escena, verán un bello coral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité