Exemples d'utilisation de "купила" en russe avec la traduction "comprar"
Может, я купила бы мороженое вместе с другими покупками."
Probablemente hubiera comprado el helado junto con otros encargos.
Её автомобилю исполнилось два года с тех пор, как она его купила.
El coche de ella ha cumplido dos años desde que lo compró.
Вместо этого, прекрасно зная, что мне нужно, она купила мне книгу карикатур.
En cambio, sabía lo que yo necesitaba y me compró un libro de caricaturas.
На деньги, заработанные в Бургер Кинге, она купила ярко-красный Фольксваген модели Karmann Ghia.
Se compró un Kharmann Ghia rojo brillante con el dinero que ganó trabajando en Burger King.
и она думала, она купила туфли с двухдюймовым каблуком, а на самом деле ей попался трехдюймовый.
y ella pensaba que tenía unos tacones de dos pulgadas pereo en realidad había comprado tacones de tres pulgadas.
Я купила мое первое платье от Валентино, чтобы надеть его на праздник в замке моего кузена, принца Эдуарда де Линь.
Compré mi primer vestido de Valentino para usar en una fiesta en el castillo de mi primo, el Príncipe Edouard de Ligne.
ей не понравилось на ней сидеть, поэтому она пошла и купила эти подушки на распродаже - пригодна к переработке, классная вещь.
no le gustaba sentarse en él, por lo que fue y compró estos almohadones en un mercado local reutilizando, un bastante buen trabajo.
Я купила датчик мощности на 50 килограмм, решив что никакое животное не может развить больше 50 килограмм при таком размере.
Yo compré una celda de carga de 45 kg pensando que ningún animal de ese tamaño podría producir más de 45 kg.
Я с четырех лет начала писать, и когда мне было шесть, моя мама купила мне собственный ноутбук с установленным Microsoft Word.
Me encanta escribir desde que tenía cuatro años, y cuando cumplí seis años mi madre me compró mi propia laptop con Microsoft Word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité