Exemples d'utilisation de "купленные" en russe avec la traduction "comprar"

<>
Дома, купленные во время бума на рынке недвижимости, по-прежнему находятся на рынке, либо проданы в убыток. Las casas compradas durante la burbuja inmobiliaria aún están en el mercado, o han sido vendidas con pérdidas.
Подобным образом, зеленые инициативы откроют новые рынки, только если другие страны будут субсидировать неэффективные технологии, купленные за границей. De la misma manera, las iniciativas verdes abrirán nuevos mercados sólo si otras naciones subsidian tecnologías ineficientes compradas en el extranjero.
Основной мотив работ Бхарти - это готовые, купленные в магазинах бинди, которые невероятное количество индийских женщин носит на лбу постоянно, и которые ассоциируются с институтом брака. El motivo central de la obra de Bharti es el bindi ya hecho, comprado en tiendas que incalculables millones de mujeres indias colocan en sus frentes cada día, en una acción asociada estrechamente a la institución del matrimonio.
Просто купи ПО, и твори. Tan sólo comprando el software podrás diseñarlos.
Он купил свой собственный Нано. Él se compró su propio Nano.
Что ты купил своему другу? ¿Qué compraste para tu amigo?
Он купил одну пару обуви. Él compró un par de zapatos.
Почему он купил другой автомобиль? ¿Por qué compró otro auto?
Он купил одну пару ботинок. Él compró un par de zapatos.
И купил ему вот это. Le compré éste.
Это отливка, которую я купил, Este es un molde que había comprado.
Я купил ему новую машину. Le compré un auto nuevo.
Том купил Мэри дорогой зонт. Tom le compró a María un paraguas caro.
Вчера я купил гораздо дешевле. Ayer compré mucho más barato.
Наша мама купила нам щенка. Mi madre nos compró un cachorrillo.
Мама купила мне новый велосипед. Mi madre me compró una bicicleta nueva.
Она купила две пары носков. Ella compró dos pares de calcetines.
Койоми купила лук и стрелы. Koyomi compró un arco y flechas.
Она купила ему немного сладостей. Ella le compró unos dulces.
Она купила себе подержанный грузовик. Ella se compró un camión usado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !