Exemples d'utilisation de "ладят" en russe

<>
Большая собака и котёнок хорошо ладят. El perro grande y el gatito se llevan bien.
Эти две страны не очень-то ладят нынче. Esos dos países no se llevan bien por estos días.
Вы хорошо ладили между собой? ¿Y se llevan bien?
Мы с моими соседями не ладим. No me llevo bien con mis vecinos.
Ты хорошо ладишь со своей семьей? ¿Te llevas bien con tu familia?
золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом. el oro y la razón muchas veces son difíciles de reconciliar.
Видите ли, ковбои и французские комедианты не очень ладят друг с другом, и система это знает. Ven, los cowboys y los farsantes franceses no van bien juntos, y el sistema sabe eso.
Где у меня были проблемы, так это в некоторых арабских странах, поскольку, полагаю, некоторые из них так же не ладят с Ираном. Donde he tenido problemas es en algunos países árabes, porque supongo que algunos países árabes no tienen buenas relaciones con Irán tampoco.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !