Exemples d'utilisation de "легкая победа" en russe
Да потому, что, когда кнопки вне коробочки, задачка довольно легкая, не так ли?
Porque cuando las tachuelas están fuera de la caja es más fácil ¿cierto?
Я расскажу, почему победа над старением желательна,
Voy a hablar de por qué vale la pena vencer el envejecimiento.
Звук, который вы слышите, издает легкая дыра, выгибая пространство, приближаясь шаг за шагом к концу.
El sonido que están escuchando es el agujero liviano golpeando el espacio cada vez que se acerca.
"Министр, победа может быть одержана военными средствами.
"Esto se puede ganar militarmente, señor ministro.
Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
¿Significa eso que lo que alguien gane tiene que ser lo que otro pierda?
Так что это большая победа - это почти религиозное чудо в области биологии.
Así que este gran triunfo - es tan grande, que es casi una experiencia religiosa en la biología.
Это более лёгкая часть и её производство отличается меньшим расходом материала.
Es una pieza más ligera y desperdicia menos material.
Это не просто победа в войне, хотя война и продолжает преобладать.
No es sólo imponerse en la guerra, aunque la guerra todavía persiste.
забудьте об инструментах, о перераспределении средств - эта легкая часть.
olvídense de las herramientas, olvídense del flujo de recursos, eso es fácil.
Это победа тысяч пользователей в сотнях городов, один пользователь - одно дополнение.
Esta es una victoria de miles de usuarios, en cientos de ciudades, uno a uno, cada usuario, cada edición.
Таким образом, я должен распилить машину пополам, посередине, не легкая задача сама по себе.
Entonces tenía que cortar el auto en dos, por el medio, no era una tarea fácil en sí.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité