Sentence examples of "лезвие" in Russian
Знаете, это и шпатель, и монтажка, и отвертка, и лезвие.
Es una espátula, es una palanca, es un destornillador y es una cuchilla.
Чтобы предотвратить это, фермеры прижигают всем птицам клювы раскалённым лезвием.
Para evitar esto, los productores cortan los picos de las aves con una cuchilla caliente.
Дело еще более усложняется, когда узнаешь, что, в отличие от других инструментов эпохи плейстоцена, лезвия каменных топоров не имеют следов использования, которые легко было бы обнаружить на хрупкой поверхности.
Y se complica aún más cuando uno se da cuenta de que, contrario a otras herramientas del pleistoceno, las hachas de mano suelen exhibir ninguna evidencia de desgaste en los bordes de sus delicados filos.
Эти лезвия разрезают участок ткани и переносят на предметное стекло микроскопа.
Hay una hoja que corta una sección del tejido y se transfiere al portaobjetos.
Они унесли все ножи, лезвия и ножницы из его комнаты.
Se llevaron todos los cuchillos, cuchillas y tijeras de su habitación.
Это восхождение, названное Обнажённое Лезвие в каньоне Эльдорадо, недалеко от Боулдера.
Esta es una escalada llamada Naked Edge en el cañón El Dorado, a las afueras de Boulder.
Он стрелял своим световым мечом через пропасть, образуя лезвие из света, и перебегал по этому лезвию.
Dispararía su sable de luz a través del abismo, haciendo un rayo de luz, y después atravesar rápidamente sobre este rayo de luz.
И я решил их порезать таким инструментом, который я изготовляю из кончика иголки, затачивая его в лезвие.
Entonces decidí rebanarlos con la herramienta que hago afilo la punta de una aguja.
И я собираюсь взять это стальное лезвие и вонзить его в мое тело из плоти и крови, и доказать вам, что невероятное осуществимо!
Y voy a tomar esta espada de acero, y empujarla a través de mi cuerpo de carne y sangre, y probarles que lo aparentemente imposible es posible.
Итак, они построили лезвие света - очень тонкую стальную ленту, возможно, самый тонкий и плоский в мире подвесной мост, где тросы проходят по сторонам снаружи моста.
Así que construyeron el rayo de luz, y es un listón de acero muy delgado, probablemente el puente suspendido más plano y delgado que hay en el mundo, con cables saliendo de los lados.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert