Exemples d'utilisation de "лучший" en russe avec la traduction "bien"
Traductions:
tous3745
bueno1631
mejor1162
bien884
agradable10
amable7
placentero1
autres traductions50
Лучший пример - Труция, где исламистские движения были запрещены судами, а когда они возрождались под новыми именами, им приходилось проходить серьёзную проверку.
Un ejemplo más relevante bien puede ser Turquía, en donde los movimientos islamistas fueron disueltos por las cortes y, cuando reaparecieron con otro disfraz, tuvieron que pasar por severas pruebas.
Но лучший способ понять, что правительство Эрдогана сделало правильно, заключается в изучении того, что пошло не так в "потерянном десятилетии" 1990-х годов.
Sin embargo, la mejor manera de entender lo que el gobierno de Erdoğan hizo bien es examinando lo que salió mal en la "década perdida" de los años 1990.
Мы, безусловно, должны быть бдительными, чтобы не дать возможности экстремистским группировкам нарушить данный процесс, но следует понимать, что лучший способ добиться перемен - это ускорить преобразования в верхах.
Si bien hemos de estar vigilantes para impedir que grupos extremistas hagan descarrilar el proceso, la forma mejor de hacerlo es la de acelerar la transformación en la cumbre.
Единственный сценарий, при котором могли бы появиться серьезные экономические основания для присоединения Великобритании к зоне евро, - это процветание экономики зоны евро и упадок британской, что позволило бы Великобритании рассматривать присоединение к евро как лучший способ обеспечения долгосрочного оздоровления своей экономики.
El único escenario en el que podría haber un argumento fuerte exclusivamente económico en pro de la adopción del euro sería uno en que a la zona euro le estuviera yendo estupendamente bien y a la economía británica tremendamente mal y que se considerara a la membresía como la mejor manera de lograr la recuperación a largo plazo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité