Exemples d'utilisation de "льдом" en russe
Это фото сделано после часа пребывания подо льдом.
Después de una hora bajo el hielo no siento los labios;
Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом.
las ciudades de Nueva York, Chicago, Seattle, todas estaban bajo una capa de hielo.
Подо льдом есть целый океан жидкости, покрывающий эту луну целиком.
Así que debajo del hielo hay un océano de líquido en toda la luna.
Исследовательская миссия подо льдом на Европе была бы высочайшей задачей перед роботами.
"Una misión para explorar bajo el hielo de Europa será el desafío robótico definitivo.
Они рожают подо льдом и питаются полярной треской, которая живёт там же.
Tienen sus crías en el hielo, y se alimentan con el bacalao ártico que vive bajo el hielo.
Большая часть Великобритании и вся Скандинавии были покрыты льдом, толщиной в несколько километров.
La mayor parte de Bretaña, toda Escandinavia, cubiertas por capas muy gruesas de hielo.
Зонд "Мессенджер" нашел доказательства того, что постоянно находящийся в тени регион планеты покрыт льдом.
La sonda Messenger habría encontrado pruebas de que en la zona del planeta que se encuentra permanentemente a la sombra se ha formado una capa de hielo.
Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом.
Una superficie sin hielo absorbe más calor del sol que una cubierta con nieve o hielo.
Моей первой же мыслью было сделать нечто аналогичное, и я создал резервуар, наполнил его льдом и студеной водой.
En mi primer intento, pensé que podía hacer algo parecido y construí un tanque de agua y lo rellené de agua helada y hielo.
Но они пытаются втиснуться в эти крошечные лунки где могут сделать вдох, потому что прямо под этим льдом куча трески.
Pero se están auto-obligando a entrar en esos diminutos hoyos de hielo donde pueden respirar, tomar un suspiro, porque justo debajo del hielo están los cardúmenes de bacalao.
Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Mientras manipulan el hielo, de hecho, dejan calentando un par de guantes en un horno así cuando sus guantes de trabajo se congelan y sus dedos se ponen rígidos pueden ponerse un par nuevo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité