Exemples d'utilisation de "марком" en russe avec la traduction "mark"

<>
Traductions: tous52 mark43 marc9
Вот карта, сделанная Марком Грэмом, который сидит тут недалеко - в Оксфордском Институте Интернета. Este es un mapa hecho por Mark Graham quien trabaja en el Oxford Internet Institute.
Эти изображения были созданы моим другом и коллегой Марком Боуэром, который присутствует сегодня в зале. Estas imágenes son el trabajo de mi amigo y colega Mark Boyer, que está hoy entre el público.
Я много работаю с Твайлой Тарп, и с Марком Моррисом, одним из моих лучших друзей. Trabajo mucho con Twyla Tharp, también trabajo mucho con Mark Morris, quien es uno de mis mejores amigos.
Жадность и коррупция данной эры была в 1873 году высмеяна Марком Твеном и Чарльзом Дэдли Уорнером в книге "Позолоченный век: En 1873 Mark Twain y Charles Dudley Warner satirizaron la codicia y la corrupción de aquella época en su libro The Gilded Age:
Я ушла, и стала социальным предпринимателем, и вместе с Марком Шандом мы создали организацию Слоновья Семья, которая занимается охраной азиатских слонов. Lo dejé y me convertí en una emprendedora social, y comencé una organización con Mark Shand llamada Elephant Family, que trabaja por la conservación de los elefantes en Asia.
Интервью с Гиффордс и ее мужем, астронавтом Марком Келли, было частью часового специального выпуска "20/20", который был показан накануне выхода новой книги супругов "Гэбби: La entrevista con Giffords y su esposo, el astronauta Mark Kelly, fue parte de un programa especial de "20/20" de una hora de duración, que se emitió la víspera de la publicación del nuevo libro de la pareja, "Gabby:
Но однажды устройство было собрано и все работало, и, что замечательно, этот момент был заснят фотографом Марком Ричардсом, который оказался там именно в тот момент, когда мы поняли, что все заработало. Pero hubo un momento en el que todo encajó, y todo funcionó, y de manera formidable todo quedó grabado por el fotógrafo Mark Richards, quien precisamente estaba en ese momento de descubrimiento en el que todo encajó.
Марк подвезет меня в мой отель". Voy a regresar al hotel, con Mark como chofer.
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать. Veamos si Mark la evita.
Знашь, что лучшее было у Марк Твена - ¿Saben qué es lo que tiene de grandioso Mark Twain?
Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы. Asi que si aprobamos eso, Mark resolverá estos problemas.
Марк Цукерберг, журналист задал ему вопрос о ленте новостей. A Mark Zuckerberg un periodista le preguntó sobre la redifusión de contenidos web.
мы уважаем Марк Твена, но мы не читаем его. saben que honramos a Mark Twain pero no leemos su obra.
Это, например, британские танки Марка Четвёртого в 1916 году. Esos de ahí, por ejemplo, son tanques británicos Mark IV de 1916.
Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной. Y Mark Twain, que lo sabía todo sobre la tipografía, quedó realmente loco por esta máquina.
Марк живёт вместе со своей младшей сестрой в доме у пляжа. Mark vive junto con su hermana menor en una casa al lado de la playa.
некоторые дети каждый день чувствуют себя так же, как Марк Цукерберг. muchos niños por ahí se sienten como Mark Zuckerberg cada día.
В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда. Y lo mismo ha hecho mi otro colaborador increíble, Mark Cutkosky, de Stanford.
Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео. Cuando oscureció, se instaló una pantalla y Mark mostró videos que había tomado en el espacio.
Марк Леппер и я провели серию исследований с целью найти ответ на этот вопрос. Mark Lipper y yo hicimos una serie de estudios en los que buscamos la respuesta a precisamente esta pregunta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !