Exemples d'utilisation de "минутой" en russe

<>
Traductions: tous479 minuto479
И напоследок, я хочу закончить одной минутой Арта Тейтума. Y, por último, recapitularé con un minuto de Arte Tatum.
"Мы охватили земной шар полдюжины раз, а вы кричали в телефон-автомат, и это проникало минутой позже в соседний телефон-автомат", - говорит Джобс с усмешкой. "Estábamos envolviendo las cosas alrededor del mundo una media docena de veces y gritabas a través del teléfono público y volvía un minuto más tarde al teléfono público de la puerta de al lado", dice Jobs con una risita.
Поэтому я призвал бы вас всех не противопоставлять для себя работу и игры, когда на игры вы отводите отдельное время, а наполнять свою жизнь минута за минутой, час за часом, играми тела, играми с предметами, социальными, трансформационными, импровизационными играми. Así que les propongo a todos a participar no en la diferenciación trabajo-juego, en la que uno dedica tiempo a jugar, sino infundir su vida minuto a minuto, hora a hora, con juegos corporales, de objetos, sociales, de fantasía y transformadores.
Будущее было пять минут назад. El futuro pasó hace cinco minutos.
Том ушёл пять минут назад. Tom se fue hace cinco minutos.
Сколько там минут осталось - две? ¿Cuántos minutos más?
слайды сделаны за 10 минут." una presentación hecha en 10 minutos".
и исчезла на 25 минут. y luego desapareció durante 25 minutos.
У меня осталось несколько минут. Me queda un par de minutos.
Поезд отправляется через пять минут. El tren parte en cinco minutos.
Он принимал душ двадцать минут. Y él estaba dándose una ducha de 20 minutos.
Я дотянул до 10 минут. Seguí aguantando hasta los 10 minutos.
Она длится около 80 минут. Dura unos 80 minutos.
Поезд отходит через пять минут. El tren parte en cinco minutos.
последние 15 минут этого действия. los últimos 15 minutos antes de que colisionaran.
Пять минут, вместо просмотра телевизора? ¿Cinco minutos, en lugar de ver la TV?
Самолёт взлетел десять минут назад. El avión despegó hace diez minutos.
Занимает всего-то несколько минут. Es cuestión de pocos minutos.
"Дамы, у вас одна минута." "Damas, en un minuto empiezan."
Перенесёмся на минуту в Бангладеш. Les llevaré hasta Bangladesh sólo durante un minuto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !