Exemples d'utilisation de "моего" en russe

<>
Traductions: tous3825 mi3754 autres traductions71
Это на кончике моего языка. Lo tengo en la punta de la lengua.
Я ожидаю прибытия моего друга. Estoy esperando a que llegue un amigo.
Тема моего рассказа - создание динозавтра, El tema de esta historia es "Creando un dinosaurio."
Да, из моего личного опыта. Sí, hablo por experiencia propia.
Это был физиологический ответ моего тела. Fue una respuesta fisiológica.
Вот несколько отрывков из моего фильма. Aquí muestro algunas imágenes de la película.
А вот вид из моего окна Éstas son las vistas que tengo.
Стук моего сердца громче, чем смерть. Este latido es más fuerte que la muerte.
Вот некоторые кадры из моего фильма. Estos son unas tomas directamente de la película.
Будут и пушистые элементы моего выступления. Aunque espero ponerme un poco más suave.
Теперь вы понимаете некоторые причины моего оптимизма. Creo que ahora ustedes ven algunas de las razones por las que me siento optimista.
Рейан перетасовал ситуацию и снизошел до моего уровня. Rayan transformó la situación se igualó a mí.
И по мере моего приближения, я фактически вскрикнул. Y al acercarme más y más, de hecho grité.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Reconocí que esta foto fue tomada en la sala de la casa de un amigo.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, Tengo un regalo de parte del conejo de un amigo.
Ничего не изменилось до момента моего постулпения в колледж. Y eso era así hasta que fui a la universidad.
Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания. Realmente pensaba que era muy poco para mí.
От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала. En una batería, me esfuerzo por maximizar el potencial eléctrico;
И романтика, хозяйка моего сердца, парила вместе с ней. Y se produjo, una vez que estuvo en el aire, parte de ese romance en el que había caído.
И, возможно, открылось еще несколько с моего последнего приезда. Y probablemente haya algunos nuevos desde la última vez que estuve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !