Exemples d'utilisation de "морали" en russe

<>
Ведь источником любой морали является Esta es la fuente de toda la moral.
Энергия - это всегда проблема морали. La energía es siempre una cuestión moral.
Я лично много думаю о морали. En lo personal, me obsesiona la moral.
Чем же является "операционная система морали"? ¿Qué es un sistema operativo moral?
Мне интересно, есть ли молекулы морали. Quería saber si existía una molécula moral.
Вот в этом шприце та самая молекула морали. Esta jeringa contiene la molécula moral.
И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. Creo que es un buen ejercicio moral.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали. El problema es la política corrupta y la pérdida de moral cívica de los Estados Unidos.
Некоторые виды программ строгой экономии действительно могут поднять уровень морали. Es verdad que algunos tipos de programas de austeridad pueden aumentar la moral.
Как социальные существа, мы постоянно думаем о нравственности и морали. Como seres sociales, nos obsesiona la moral.
Взяться за измерение Морали с большой буквы М - это огромное предприятие. Abordar la Moral, con mayúsculas, es un proyecto colosal.
Не нарушают ли менеджеры фондов федуциарную ответственность и правила морали одновременно? ¿Acaso no están violando los gestores de fondos tanto las obligaciones fiduciarias como las normas morales?
Именно поэтому внезапные меры жесткой экономии не могут способствовать повышению морали. Es por esta razón que la austeridad súbita no puede construir la moral.
Должно ли нас шокировать то, что интернет-компании ставят прибыль впереди морали? ¿Nos debería escandalizar el que las compañías de Internet pongan las utilidades por sobre la moral?
на каких нормах морали можно основывать желательные и нежелательные убеждения и поведение? ¿en qué términos morales podemos basar las creencias y los comportamientos deseables e indeseables?
Репродуктивное клонирование поднимает вопросы морали и нравственности и, главным образом, проблему безопасности. La clonación reproductiva genera diversos cuestionamientos morales, principalmente la seguridad.
Так что окситоцин - это молекула доверия, но является ли она молекулой морали? Así, la oxitocina es la molécula de la confianza pero, ¿es la molécula moral?
Я видел, что и религиозные, и нерелигиозные люди одинаково много думают о морали. Veía que las personas, religiosas o no, tenían una obsesión por la moral.
И это подводит нас к обсуждению движущей силы тех мероприятий, которые предпринимаются в области морали. Ahora, esto nos lleva a la fuente de movimientos que la gente es propensa a hacer en la esfera moral.
Действительно, с учётом прочих изменений в человеческой культуре, на ландшафте морали может иметься множество вершин. De nuevo, dados otros cambios en la cultura humana puede haber muchos picos en el paisaje moral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !