Exemples d'utilisation de "мотивация" en russe avec la traduction "motivación"

<>
Traductions: tous56 motivación46 autres traductions10
Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной. En su mayoría, las motivaciones económicas son defensivas.
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта. Bueno, la clave es la motivación, y hay dos aspectos de la misma.
И это не способность, это драйв и мотивация. Y esto no es una capacidad, es una guía y una motivación.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. Motivación intrínseca, autonomía, maestría y propósito, por noqueo.
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры: Pero la motivación para este arte es común a todas las culturas:
Мотивация этих устремлений неясна, но над несколькими вариантами стоит задуматься. La motivación de dichas aspiraciones no está clara, pero vale la pena examinar varias posibilidades.
Теперь возьмем ту же проблему, разобьем ее на маленькие модули, и мотивация становится простой. Ahora, tomen el mismo problema, divídanlo en pequeños módulos y las motivaciones se convierten en triviales.
Они, судя по всему, забыли, что в основе европейского проекта лежала политическая, а не экономическая мотивация, которая вынудила их рваться к расширению и ставить нереальные цели. Parecían haberse olvidado de que la motivación subyacente al proyecto europeo era política, no económica, lo que les condujo a precipitarse en la ampliación y el establecimiento de metas no realistas.
Когда эти два фактора, вместе взятые, - древняя человеческая мотивация и современные инструменты, позволяющие удовлетворить эту мотивацию, - объединяются в крупномасштабные начинания, они-то и являются ресурсом нового типа. Y son esas dos cosas juntas, la motivación humana ancestral y las herramientas modernas que permiten que esa motivación se una a esfuerzos en gran escala, que son el nuevo recurso de diseño.
Терроризм становится все более жестоким и не делающим различия между людьми, а его мотивация изменяется от ограниченных политических целей до неограниченных и карающих, которые усиливаются обещаниями вознаграждений в загробной жизни. El terrorismo se hizo más brutal e indiscriminado, a medida que las motivaciones cambiaron de los objetivos limitados y políticos a metas ilimitadas y vengativas reforzadas con la promesa de las recompensas en el más allá.
И это является мотивацией - и есть надежда, что выбор действия будет более практичным, чем история с беднягой Асангой, когда он спасал личинок на псине, потому что у него была та мотивация, и не важно, кто был перед ним, он хотел помочь. es la motivación - y lo que escojas hacer, esperando que seas más práctico que el pobre Asanga tratando de sacar las larvas del perro, por que él tuvo esa motivacion, y sin importar quién estaba en frente, él quizo ayudar.
Один из курьезов нашей эпохи заключается в том, что в то самое время, когда когнитивный излишек становится ресурсом, вокруг которого можно что-то создавать, общественные науки начинают объяснять нам, как важна для нас наша внутренняя мотивация, в какой степени мы делаем то или это потому, что нам так нравится, а не потому, что так сказал шеф, или потому, что нам за это заплатят. Esta es una de las curiosidades de nuestra era histórica que incluso así como el excedente cognitivo se está volviendo una fuente que podemos diseñar, las ciencias sociales están comenzando a explicar lo importante que son nuestras motivaciones internas para nosotros, en qué medida hacemos las cosas porque nos gustan y no porque nos lo pida nuestro jefe o porque nos paguen por ello.
Это было важным фактором мотивации. Ésa fue una de las motivaciones principales.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. El segundo problema es la falta de motivación.
Но являлись ли деньги единственной мотивацией Юнуса? Ahora bien, ¿la motivación fundamental de Yunus era el dinero?
Но терроризм следует также лишить и его мотивации. Sin embargo, también es necesario despojar al terrorismo de su motivación.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности. Eso te da una idea de los diferentes grados de motivación y dedicación.
В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека, Pasé el último par de años examinando la ciencia de la motivación humana.
Но данные попытки ослабляются лежащей в их основе политической мотивацией. Sin embargo, estos intentos se ven socavados por su motivación política.
Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод". Cristo brindó el espíritu y la motivación y Gandhi brindó el método".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !