Exemples d'utilisation de "музей" en russe

<>
Музей военно-воздушных сил США. Ese es el Museo de la Fuerza Aérea de EE.UU.
Здесь даже существует музей долголетия. Allí existe incluso un museo dedicado a la longevidad.
Таким образом, Музей позволил Икарозавру "уйти". Así, el museo dejó ir al Icarosaurus.
Музей был закрыт весь вчерашний день. El museo estuvo cerrado todo el día ayer.
Музей открыт с понедельника по пятницу. El museo está abierto de lunes a viernes.
Она посоветовала ему посетить тот музей. Le aconsejó que visitara ese museo.
Мы не хотим идти в музей сегодня. No queremos ir al museo hoy.
Да, Гейтс мог бы купить целый музей. Sí, Gates podría comprar el museo entero.
К тому времени лагерь пыток превратили в музей. Para entonces, el centro de torturas había sido transformado en un museo.
Среди них - Музей Израиля, расположенный недалеко от Кнессета (парламента). Entre ellos está el Museo de Israel, situado cerca de la Knesset (Parlamento israelí).
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах". Voy a hacer una exposición programada, "El Museo Ruso en payasos".
Через несколько дней мы будем открывать Арабский Музей современного искусства. En pocos días, inauguraremos el Museo Árabe de Arte Moderno.
Сейчас этот музей для нас также важен, как и Запад. Este museo es tan importante para nosotros como para Occidente.
Если музей дал нам изображение, то на него можно нажать. Si el museo nos muestra la imagen, hacemos clic ahí.
Я бы предпочёл сходить в музей искусств, а не в кино. Preferiría ir al museo de arte que ir al cine.
Но потом я отправилась в музей естественной истории при Смитсоновском институте. Pero después hice un viaje al Museo Nacional de Historia Natural.
Вы приходите в музей и видите, что они очень заботятся о них. En los museos los cuidan muy bien.
Музей на острове Соловки занимает всего лишь несколько комнат внутри действующего монастыря. El museo de la isla Solovki apenas ocupa unas cuantas habitaciones dentro del monasterio que actualmente funciona como tal.
К нашему удивлению, одним из первых кто позвонил, был Музей Энди Уорхола. Para nuestra sorpresa la gente del Museo Andy Warhol fue una de las primeras en llamar.
Я хочу зайти в один из моих любимых, Нью-Йоркский музей современного искусства. De hecho voy a entrar en uno de mis favoritos, al Metropolitan, el museo de arte de Nueva York.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !