Exemples d'utilisation de "навестить" en russe

<>
Traductions: tous26 visitar18 ir a ver1 autres traductions7
Почему ты не придешь навестить нас? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
Завтра придёт мой дядя, чтобы навестить нас. Mañana viene mi tío a visitarnos.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: Cuando venían a visitarme, miraban alrededor y decían:
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. He ido al hospital a ver a mi mujer.
Я подумываю о том, чтобы навестить тебя как-нибудь на днях. Estoy pensando en visitarte uno de estos días.
На второй процедуре химиотерапии сильно заболела моя мама и я поехала навестить ее. En mi segunda quimio, mi madre enfermó gravemente y fui a verla.
Она приехала меня навестить в Калифорнию, в Лос-Анджелес, и мы поехали в Малибу, который ее несказанно разочаровал. Viajó hasta California, a Los Angeles, a visitarme, y fuimos a Malibú, que le pareció muy decepcionante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !