Exemples d'utilisation de "надо" en russe
Надо усовершенствовать много балансирующих актов:
Hay que adquirir la capacidad para adoptar muchas medidas equilibradoras:
- "Когда расследуешь исторические факты, надо уважать правду.
"Cuando se investigan los hechos históricos, hay que respetar la verdad.
Надо просто выразить главные свойства естественным способом.
Solo hay que incorporar una serie de rasgos de manera muy genérica.
Надо сослаться на хорошо мне знакомое, ощутимое.
También tenéis que hacerme saber que hay referentes.
иногда, чтобы узнать, что получится, надо просто съесть.
A veces hay que comerlo y ver qué es lo que sucede.
Но надо четко понимать то, что стараешься прогнозировать.
Pero hay que saber qué es lo que se está pronosticando.
Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать.
Para entenderse, primero hay que escucharse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité