Exemples d'utilisation de "налоге" en russe avec la traduction "impuesto"
Текущий подход Китая к финансам заключается в "замаскированном" налоге на вкладчиков, которым выплачивается лишь незначительная часть от процента их вкладов.
La estrategia de China representa un enorme impuesto disfrazado a los contribuyentes, a quienes se les paga una miseria en concepto de interés por sus depósitos.
Фактически, Америка нуждается в налоге на добавленную стоимость, который широко используется в Европе, однако Обама сам лично исключил возможность подобного роста налогов во время своей избирательной кампании.
Estados Unidos, por cierto, necesita un impuesto al valor agregado, que se aplica ampliamente en Europa, pero el propio Obama descartó por completo ese tipo de aumento impositivo durante la campaña electoral.
помогают государству с помощью налогов.
En realidad, las empresas privadas ayudan al gobierno a través de los impuestos.
Правительство обложило фермеров новым налогом.
El gobierno impuso un nuevo impuesto a los granjeros.
Доводы за глобальный финансово-операционный налог
El caso para un impuesto global a las transacciones financieras
Снижение налогов может увеличить чистый доход.
Si se cobran menos impuestos, es posible aumentar los ingresos disponibles para el gasto.
Другие, однако, утверждают, что пропорциональный налог - несправедливый.
Otras personas, sin embargo, sostienen que un impuesto constante es intrínsecamente injusto.
если это невозможно, ввести налог на сверхприбыль.
si la renegociación es imposible, se debe imponer un impuesto a las ganancias extraordinarias.
Даже Соединенные Штаты ввели налог на сверхприбыль.
Incluso los Estados Unidos ha determinado que se pague un impuesto a las ganancias extraordinarias.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité