Exemples d'utilisation de "не правда ли" en russe

<>
Traductions: tous25 autres traductions25
Это просто, не правда ли? Es fácil, ¿verdad?
Так хорошо, не правда ли? Así que está bien, ¿no?
Ты потолстел, не правда ли? Has engordado, ¿verdad?
Очень обнадеживающе, не правда ли? Así que eso es tranquilizante, saben.
Довольно интересно, не правда ли? Es muy interesante, ¿o no?
Милая история, не правда ли? Una historia interesante, ¿verdad?
Это был прорыв, не правда ли? Fue un estallido, ¿no es cierto?
Этот цветок красив, не правда ли? Esta flor es bonita, ¿verdad?
Кажется, будет снег, не правда ли? Parece nieve, ¿verdad?
Это такая мелочь, не правда ли? Es algo tan pequeño, ¿verdad?
Такая у нас мечта, не правда ли? Esta es la visión que tenemos, ¿no?
Как нас тут много оказалось, не правда ли? Somos la mayoría, ¿no lo creen?
И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли? Y yo pensé, que maravillosa metáfora, ¿no?
мы так себе их и представляем, не правда ли? Eso pensamos de los datos, ¿no?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? Todos sabemos qué hacer en esa situación, ¿no?
Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли. Pero es un problema de detección de patrones, ¿no?
Соединив их вместе, мы видим, что они начинают работать, не правда ли? Ahora vamos a vincularlas, y ésto está empezando a pasar ¿no es así?
Ведь невозможно участвовать в такой конференции, как наша, потеряв надежду, не правда ли? No pueden venir a una conferencia como TED y no tener esperanza ¿pueden ustedes?
Но мы то знаем, что ничего просто так не происходит, не правда ли? Pero sabemos que no sucede simplemente, ¿verdad?
Не правда ли, прекрасная мысль - кто-то предложил самую лучшую идею во всем мире? ¿No es un pensamiento maravilloso, que pueda existir tal cosa como la mejor idea que alguien haya tenido?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !