Exemples d'utilisation de "невероятных" en russe avec la traduction "increíble"
На протяжении последних четырех миллиардов лет естественной истории паразиты добились невероятных успехов.
Los parásitos han sido increíblemente exitosos durante los pasados cuatro mil millones de años de historia de la vida.
Это только некоторые из невероятных статистических данных из ежедневной работы математиков авторского права.
Y esa es una de las tantas estadísticas increíbles que analizamos los matemáticos de la propiedad intelectual a diario.
Это книга о восьми невероятных людях, которые по всей нашей стране работают во благо социальной справедливости.
Escríbí un libro acerca de ocho personas increíbles a lo largo de este país que hacen trabajo social.
Мне кажется, что Вы все ещё немножечко в стадии роста, всё ещё полны новых невероятных планов.
Es decir, parece que tú estás aun un poco en la fase de crecimiento, aún estás haciendo estos increíbles planes nuevos.
Мы видим, что организации, созданные на культуре великодушия, способны добиться невероятных результатов без огромных накладных расходов по контрактам.
Y podemos ver que las organizaciones diseñadas en torno a una cultura de la generosidad pueden lograr efectos increíbles sin gran cantidad de carga contractual.
Многие из так называемых развивающихся стран, особенно в Азии, добились практически невероятных успехов в направлении, уводящем от крайней нищеты.
Amplias secciones del llamado mundo en desarrollo, especialmente en Asia, se han alejado increíblemente de la pobreza absoluta.
Но то, о чем мы главным образом задумались, это что в основном бактерии не живут поодиночке, они живут в невероятных смесях с сотнями или тысячами других видов бактерий.
Pero en lo que realmente estábamos pensando es que la mayor parte del tiempo las bacterias no viven por sí mismas, viven en increíbles mezclas, con cientos o miles de otras especies de bacterias.
Большинство этих городов растет невероятно быстро.
Muchas de esas ciudades están creciendo increíblemente rápido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité