Exemples d'utilisation de "недооценка" en russe
если экономический бум усиливается из-за недооценки рисков, а регулирование делается более чувствительным к оценкам рисков, то подъем будет больше, а падение глубже.
si las expansiones están alimentadas por una subestimación de los riesgos y se elabora una reglamentación más sensible a la estimación de esos riesgos, las expansiones serán mayores y las crisis más profundas.
И это явная недооценка специфичности нынешнего правительства Афганистана.
Ello le resta peso a la exclusividad del gobierno.
Но ошибкой также является недооценка роли лидеров, придерживающихся гуманных ценностей.
Pero también es un error no tomar en cuenta la importancia de los líderes con valores humanitarios.
Хотя военная мощь страны и важна, ошибкой для страны является недооценка роли экономической и "мягкой" силы.
Si bien el poder militar sigue siendo importante, es un error para cualquier país descartar el papel del poder económico y el poder blando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité