Exemples d'utilisation de "немного" en russe avec la traduction "un poco"

<>
Позвольте немного об этом рассказать. Les voy a contar un poco sobre esto.
Мне это кажется немного экстремальным. Me parece un poco exagerado.
Они начинали зарабатывать немного больше. Ganarían un poco más de dinero.
Сейчас я ее немного простерилизую. y lo voy a esterilizar un poco.
Но мне это немного наскучило. Pero me aburre un poco.
Я немного говорю по-английски. Hablo un poco de inglés.
Том немного моложе, чем я. Tom es un poco más joven que yo.
Я говорю немного по-испански. Hablo un poco de español.
Я немного говорю по-испански. Hablo un poco de español.
В бутылке есть немного молока. Hay un poco de leche en la botella.
Он немного отличается от остальных. Es un poco diferente a los demás.
Я даже немного восхищаюсь ими. Estoy un poco subyugado por ellos.
У нас было немного воды. Teníamos un poco de agua.
Я немного говорю по-японски. Yo hablo un poco de japonés.
Давайте немного подумаем о данных. Pensemos un poco sobre los datos.
Для меня это немного странно. Es un poco extraño para mí.
Что, кстати, меня немного успокоило. Lo que en realidad me hizo sentir un poco mejor.
Кровяное давление может немного снизиться Tu presión sanguínea puede caer un poco.
Может быть, немного больше времени?" ¿Tal vez un poco más de tiempo?"
Кое-что было немного непонятно. Algunas de las cosas son un poco densas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !